Vaikuse hääl: kaks teed - Helena Blavatsky

  • 2013
Sisukord peidab 1 Teine fragment 2 Kaks teed 3 Vaikuse hääl: Kaks teed - Helena Blavatsky 4

Teine fragment

Kaks teed

Ja nüüd, oo kaastunde meister, näita teed teiste meeste juurde. Kaaluge kõiki neid, kes kutsuvad üles. nad ootavad teadmatuses ja pimeduses, et pehme seaduse uks järsku avaneks.

Kandidaatide hääl:

Kas te ei paljastaks, enda armuandmise meister, südame õpetust? (1) Kas te keeldute oma teenijate juhtimisest vabastamise teele?

Meister ütleb:

Rajad on kaks; kolm suurt täiuslikkust:

kuus on voorused, mis muudavad keha teadmiste puus. (2)

Kes neile läheneb?

Kes neist esimesena siseneb?

Kes kuuleb kõigepealt kahe tee õpetust ühes, tõde ilma loorita salajase südame kohta? (3)

Seadus, mis õpetab eemale õppimisest ja õpetab Tarkust, paljastab ahastuse loo.

Ah! Kurb on see, et kõigil meestel on Alaya, (4) et nad oleksid suure hingega üks ja Alaya, kes seda valdab Ma kasutasin neid nii vähe ära.

Mõelge, kuidas sarnaselt rahulikes vetes peegelduva kuuga peegeldab Alaya ala Väikesed ja suured, see kostub kõige väiksemates aatomites. ja siiski ei jõua see kõigi südamesse. Ah, kui vähesed mehed kasutavad ära kingitust, hindamatut kasu tõe tundmaõppimisel, olemasolevate asjade tõelise tajumise, olematu tundmise saavutamisel!

Jünger ütleb:

Oh meister, mida ma tarkuse saavutamiseks tegema pean?

Oh sa tark, mida ma täiuslikkuse saavutamiseks teen?

Meister ütleb:

Minge jälgi otsima. Kuid oh ohnu, olge enne reisi alustamist südamest puhas. Enne esimese sammu astumist õppige eristama tõde valedest, igavesest põgenevast. Õppige ennekõike eristama pea tarkust hinge tarkusest; õpetus "Silmast", "südamest".

Teadmatus sarnaneb tõepoolest ilma õhuta kinnisele klaasile; hing on nagu lind vangis sees. Ta ei twitteri ega saa pastakat liigutada, vaigistada ja unine on laulja jäänud ja kurnatud ta sureb.

Kuid isegi teadmatus ise on eelistatav Pea Tarkusest, kui tal pole Hinge Tarkust, et seda valgustada ja suunata.

Tarkuse seemned ei saa idaneda ja areneda õhuta ruumis. Elamiseks ja kogemuste saamiseks vajab mõistus laiust ja sügavust ning otsi, mis meelitavad teda Teemanthinge juurde. (5)
Ärge otsige selliseid eesmärke Maya kuningriigis ; Minge tagasi illusioonide juurde ja otsige igavest ja muutumatut laupot, (6) mis on umbusklik fantaasia valede ettepanekute suhtes.

Sest mõistus on nagu peegel; Kata end peegeldamise ajal tolmuga. (7) Hinge tarkuse õrnad tuuled tuleb meie illusioonide tolmust ära viia. Proovi, algaja, sulata oma hing hingega.

Põgene teadmatuse eest, põgene illusioonide eest. Pöörake oma nägu maistest pettumustest eemale; usalda oma meeli, sest need on valed. Kuid otsige oma kehast, tunnete telgist, impersonaalis "igavest inimest" (8) ja Kui olete selle leidnud, vaadake enda sisse: olete Buddha. (9)

Kao aplausist, oh, pühendunu. Aplaus viib enesepettusteni. Teie keha pole mina; sinu mina eksisteerin kehast sõltumatult ja kiitus ega etteheited seda ei mõjuta.

Kiitus ise, jünger, on kõrgendatud torni kujul, kuhu on tõusnud oletatav hullumeelne mees, kes jääb sinna uhkesse üksindusse ja kõigi tahtmatusse, välja arvatud ta ise.

Valed teadmised lükkavad targad tagasi ja hajutavad hea seadusega tuulde. Tema ratas pöördub kõigi, nii alandlike kui ka ülivõrdete jaoks. Silmadoktriin (10) on mõeldud rahvahulgale; südame doktriin on valitutele. Endine kordus uhkusega: näe, ma teen; viimased, need, kes on saaki alandlikult lõiganud, ütlevad vaikselt: "Niisiis, ma olen kuulnud." "(11)

Suur Sifter on südame doktriini nimi, jünger.

Hea seaduse ratas liigub kiiresti. See jahvatab öö ja päeva. Eraldi kuldne tera põlastusväärne tera ja jahu jäätmed.

Karma käsi juhib ratast ja selle pöörded tähistavad südamelööke.

Tõeline teadmine on jahu; Valeteadus on kest. Kui soovite Tarkuse leiba süüa, peate oma jahu rummi Amrita selgetes vetes sõtkuma ; (12), aga kui te kogute oma räbu Maya kaste, valmistate toitu ainult surma mustadele tuvidele, sündimis-, viletsus- ja valu lindudele.

Kui nad ütlevad teile, et arhiks (13) saamiseks peate lõpetama kõigi olendite armastamise, öelge neile, et nad valetavad.

Kui nad ütlevad teile, et vabanemise saavutamiseks peate oma ema vihkama ja last hooletusse jätma, keelama oma isa ja ma kutsun "majaarmastus" (14), loobuma kaastundest Mees ja loom öelge neile, et nende keel on ekslik.

Seda õpetas Tirthikas, (15) uskmatud.

Kui nad õpetasid teile, et patt sünnib tegevusest ja absoluutse tegevusetuse õndsusest, siis öelge neile, et nad on eksinud. Inimtegevuse järjepidevuse puudumine; meele orjuse vabastamine pattude ja pahede lakkamise kaudu pole para Yos-Deva . (16) Nagu ütleb südame doktriin. n .

Silma Dharma (17) on välise ja olematu kehastus.

Coraz n i dharma on Bodhi kehastus ; (18) püsiv ja igavene.

Lamp põleb suurepäraselt, kui taht ja õli on puhtad. Nende puhastamiseks on vajalik puhastaja. Leegi ei puhastata. puu oksad raputuvad tuule poolt; pagasiruum jääb liikumatuks.

Tegevusetus võib kokku sobida teie jaoks; raputa keha, rahusta meelt, hing sama selge kui mägijärv.

Kas soovite saada ajaringi joogaks?

Niisiis, oh lanú:

Ärge uskuge, et elades varjulistes džunglites, uhketes taandumises ja meeste eraldatuses, ärge uskuge, et toitumine ainult ravimtaimede ja juurtega ning janu kustutamine suure Cordillera lumega; (19) Ära usu, pühendunu, et see kõik võib sind viia lõpliku vabanemise eesmärgini.

Ärge kujutage ette, et luude murdmise ja oma keha paelumisega liitute oma „vaikse minaga”. (20) Ärge arvake, et kui teie ebaviisakas vormis patud on lüüa saanud, oh teie varju ohver (21), on teie kohustused täidetud. Loodus ja inimene.

Õnnistatud on unarusse nii käitunud. Seaduse lõvi, halastuse isand (22), kui avastas inimeste kannatuste tõelise põhjuse, loobus kohe rahulikust, kuid isekast rahulikust rahulikust džunglist. Aranyakast (23) sai temast inimkonna meister. Pärast Julai (24) sisenemist Nirvanasse kuulutas ta mäel ja tasandikul ning pidas linnades kõnesid Devadele, inimestele ja jumalatele. (25)

Külvake häid tegusid ja saate nende vilja. Tegevusetus heategevustoimingus saab teoks surelikus patus.

Nii räägib Tark:

Kas hoidute tegevusest? Nii ei jõua teie hing vabadusse. Nirvana juurde jõudmiseks peab saama teadmised iseendast; ja enda teadmine on heade tööde poeg.

Olge kannatlik ja kandideerige nagu see, kes ei karda ebaõnnestumisi ega hellita triumfi. Fikseerige oma hinge pilk tähel, kelle kiires olete (26), leegitseval tähel, mis särab igavese olemise pimedates kuristikes, Tundmatu piiritu piirkonnas.

Ole visadust, nagu see, kes igavesti vastu peab. Teie varjud elavad ja tuhmuvad; (27) see, mis teie sees elab alati, see, mis teie sees teab, sest see on teadmine, (28) see pole õnnistatud lühiajalise eluga, see on mees, kes oli, on ja saab olema ning kelle jaoks tund ei kõla kunagi.

Kui kavatsete saavutada magusat rahu ja puhkust, jüngrige, külvake saabuvate põllukultuuride põllud teenete seemnetega. Võtke vastu sünnituse kannatused.

Liikuge päikesevalguselt varjule, et teistele rohkem ruumi jääks. Pisarad, mis kastvad leinade ja murede kuiva põldu, panevad idanema karma kättemaksu lilled ja puuviljad. Inimelu ahjust ja selle mustast suitsust tõusevad tiivulised leegid, puhtad leegid, mis üha sügavamale ja sügavamale tagasi karmisilma alla tagasi punuvad ja moodustavad Kolme Tee kolme rõiva kuulsusrikka kanga. (29)

Need rõivad on: Nirmânakâya, Sambhoga Kâya ja ülev rõivas Dharmakâya . (30)

Shangna rõivas , (31) See võib tõeliselt pakkuda igavest valgust. Shangna rõivas annab ainult hävingu Nirvana ; see lõpetab taassünni, aga oh lanu, see tapab ka kaastunde.
Dharmakâya hiilgusesse riietatud täiuslikud Buddhad ei saa enam inimese päästmisele kaasa aidata. Ah! Kas kõik YOS ohverdatakse iseendale; inimlikkus ühikute heaolule?

Te teate, algaja, et see on patendirada, tee, mis viib isekasse õndsusesse, mida põlgavad "Salajase südame", kaastunde Buddha boddhisattvad.

Inimkonna hüvanguks elamine on esimene samm. Kuue kuulsa vooruse harjutamine (32) on teine.

Nirmanakâya alandliku rõiva enda kanda võtmine on inimese igavesest õnnest loobumine, inimese päästmisele kaasaaitamine. Nirvana õndsuse saamine ja seejärel sellest loobumine on viimane, kõrgeim, kõrgeim samm loobumistee.

Te teate, jünger, et see on salajane rada, mille on valinud Täiuslikkuse Buddhad, kes on ohverdanud I nõrgemale Joosele.

Siiski; kui "südame õpetus" on teie jaoks liiga kõrge lend; Kui peate ennast aitama ja kardate seda teistele pakkuda, siis, oh häbeliku südamega, teadke seda aja jooksul, olge rahul seaduse "silmaõpetusega".

Oota siiski. Sest kui "Salajane tee" on teile sellel "päeval" kättesaamatu, on see teie käeulatuses.
“Homme.” (33) Ärge unustage, et ükski pingutus, isegi mitte kõige tähtsusetu, ei heas ega halvas suunas, ei saa põhjuste maailmast kaugeneda. Isegi hajutatud suits ei jää jäljetult. “Varasemates eludes hääldatud kõva sõna ei hävitata, see naaseb uuesti.” (34) Pipraviljast roose ei sünni ning ka lõhnava jasmiini argentiina täht ei muutu ogaks ega ohakaks.

Sellel päeval saate luua võimalusi oma homse päeva jaoks. Filmis «Suur päev» (35) kannavad iga tunni tagant istutatud põhjused oma tagajärgi, sest paindumatu õiglus valitseb maailmas. Võimsa tegutsemisimpulsiga, mis kunagi ei eksi, toob see surelikesse eludesse õnne või kannatusi, kõigi meie eelmiste mõtete ja tegude karmaaegset järglast.

Aare, nii palju teeneid, kui teil on varuks, oh kannatliku südamega. Ole hea tuju ja ole oma õnnega rahul. See on sinu Karma, (36) teie sündide taeva karma, saatus neile, kes valudes ja kurbuses sündisid teiega samal ajal, rõõmustage ja nutage elust elu, aheldatud oma varasemate tegude külge.

……………………………………………………………………………………………… ..

Töötage nende jaoks "täna" ja nad töötavad teie heaks homme.

I loobumise munakollasest tärkab lõpliku vabanemise magus vili.

Hukkunuks on hukka mõistetud see, kes Mara kartuses hoidub inimese abistamisest, välja arvatud enda huvides. Palverändur, kes soovib oma kuivad huuled elavates vetes jahutada, kuid ei julge siiski voolu kartuses neisse visata, puutub kokku kuumaga. Omakasupüüdlikust hirmust põhjustatud tegevusetus võib anda ainult halbu vilju.

Isekas pühendunu elab ilma ühegi esemeta. Mees, kes ei täida elus talle pandud ülesannet, on elanud asjata.

Järgige eluratast, jälgige ratta ja perekonna, sõbra ja vaenlase suhtes kohusetäitmise ratast ning sulgege meel naudingutele ja valudele. Ammendab karmaatilise kättemaksu seaduse. Aare Siddhis (37) teie tulevast sünnist.

Kui te ei saa olla päike, olge alandlik planeet. Kui teil pole võimalik särada nagu keskpäevane päike igavese puhtuse lumel mäel, siis, neofüüd, vali alandlikum tee.

Näita "Tee", tee seda isegi ähmaselt ja segaduses rahva seas; nagu õhtutäht näitab neile, kes oma teed keset pimedust lähevad.

Mõelge, kuidas Migmar (38), kes katab oma "Silma" oma karmiinpunase looriga, möödub majesteetlikult tuimastatud maast. Vaadake Lhagpa filmi "Käsi" (39) tulist aura, mis on märgiks armastavast kaitsest tema askeetite pea kohal. Mõlemad on nüüd Nyima serverid (40) või jäetakse nende puudumisel öösel vaiksete saatjatena. Mõlemad olid aga minevikus Kalpas, paistmas Nyimas ja võivad tulevikus "päevadeks" taas kahe päikese kätte saada. Sellised on karmuse seaduse kukkumised ja koormamised looduses.

Ole nende moodi, lanú. Andke ülepaisutatud palverändurile valgust ja värskendust ning otsige üles see, kes teab teid veelgi vähem; See, kes on vajunud julmasse lohutusse, lõpetage Tarkuse leiva ja varju toiteva leiba nälga, ilma Meistrita, ilma lootuse või maata ja laske seadusel kuulda.

Ütle talle, kandidaat, et see, kes teeb uhkuse ja enesearmastuse pühendumuse orjaks; et see, kes eksistentsi külge klammerdub, pakub Shakya-Thubpa jalamile hoitud lõhnava lillina (41) oma vastavust ja seadusele allumist, saab praeguses kehastuses Srôtâpatti (42). . Täiuslikkuse Siddhis saab kaugele värvida; kuid esimene samm on tehtud, ta on juba ojasse astunud ja võib saada mägede kotka ja argliku mäda kõrva.

Ütle talle, oo, pürgija, et tõeline pühendumus võib tagasi tuua teadmised, need teadmised, mis ta olid: kaugetest kehastustest. Deva nägemine ja Deva kõrv pole lühikese eksisteerimise korral saavutatud.

Olge alandlik, kui soovite jõuda Tarkuseni.

Kui olete Tarkuse omanik, olge veelgi alandlikum.

Ma tean ookeani teed, mis võtab vastu kõiki jõgesid ja torne. Mere võimas rahulikkus jääb muutumatuks, tundmata neid.

Rahustage oma madalamat mina oma jumaliku mina kaudu.

Vajutage jumalikku igaviku kaudu.

Suurepärane on see, et ta hävitab soovi.

Veel suurem on see, milles jumalik Mina on isegi idee mõrva hävitanud.

Hoidke silma peal madalamal, nii et see ei manööverdaks kõrgemat.

Lõpliku vabanemise tee on teie enda sees.

See tee algab ja lõpeb üle I. (43)

Meestest pettunud ja alandlik Tirthika kohmakate silmade all (44) ta on kõigi jõgede ema; Inimvorm tühjeneb lollide silmis, kuigi see on täidetud Amrita magusate vetega . Püha jõgede päritolu on aga püha piirkond (45) ja seda, kes tarkus omab, austavad kõik inimesed.

Arhaanid ja nägemiskallid ilma piiranguteta (46) on sama haruldased kui Udumbara puu õis. Arhanid sünnivad keskööl, üheksa ja seitsme varre püha taimega (47). Püha õis, mis avaneb ja paistab välja pimeduses, mis ilmneb kastedest ja külmunud peenrast lumised tipud, mida ükski patune jalg ei talla.

No Arhan, oh lan, ei muutu selliseks kehastuseks, kus Hing esimest korda ohkab viimast Vabanemist. Ent oh süda, armastuse südamega, ükski sõdalane, kes pakub vabatahtlikult võitlemist ägedas võitluses elavate ja surnute vahel, (48) ei saa keelduda värbamast õigus siseneda rajale, mis viib lahinguväljale.

Sest, või peksa, või alistu.

Kui ta võidab, on Nirvana tema. Enne kui ta sureb oma sureliku ümbriku varju, mis põhjustavad piinadeta valu ja piire, austavad inimesed temas suurt ja püha Buddhat.

Ja kui see alistub, siis ei alistu see asjata; vaenlased, kelle ta tappis viimases lahingus, ei naase oma elule järgmisel sündimisel.

Kuid kui soovite saada Nirvana või loobuda auhinnast, (49) ei pruugi see olla teie stiimul tegevuse ja tegevusetuse viljaks, oo, te südamerahus.

Ta teab, et Bodhisattvat, kes vahetab vabastust loobumise kaudu, et eeldada salajase elu (50) kannatusi, kirjeldatakse kui "kolm korda austatud"; oh t, tsüklite ruumi kandmise kandidaat.

PATH on üks, jünger; ametiajal jaguneb see siiski kaheks. Märgitud on nende etapid nelja ja seitsme portaali poolt. Ühes äärmuses on kohene õndsus; teises osas hea edasilükatud seiklus. Ikka ja jälle on teenete preemia; Valik on teie käes.

Üks rada saab kaheks; patent ja saladus. (51) Esimene viib eesmärgini; teine ​​enda ohverdamiseks.

Millal Püsivad ohverdatakse Muutuv, sinu auhind on; tilk naaseb punkti, kust see tuli. SENDERO patent viib muutusteta muutumiseni, Nirvaanasse, kuulsusrikka olekusse Inimese mõistmiseks mõeldav õnn.

Seega on esimene tee LIBERATSIOON.

Kuid teine ​​tee on Uuendamine ja see on põhjus, miks seda nimetatakse "Valu teeks".

Salajane tee viib Arhani ütlemata vaimsete kannatusteni; kannatused kõndiva surnu jaoks (52) ja abitu kaastunne kibedas karmis urisevatele meestele; targad ei julge Karma vilja pehmendada .

Sest kirjutatakse: «Õpetage vältima kõiki põhjuseid; efekti lainelikkusele, aga ka aguaje suurele lainele, lasete neil oma kursi viia ».

Niipea kui olete oma eesmärgi saavutanud, viib "patenditee" teid Bodhisattvici keha viskamisele ja viib teid Dharmakâya kolme kuulsusrikka seisundisse (53). mis on maailma ja inimeste unustus igavesti.

"Salajane tee" viib ka Paranirvanicu õnneni , kuid Kalpase lõpuni ilma loota ; Nirvânasest võitis ja kaotas ta armu ja tohutu kaastundega petlike surelike maailmale.

Kuid on öeldud: "Viimane saab olema suurim": Täiuslikkusmeister Samyak Sambuddha loobus maailma pääsemisest iseendast, peatudes Nirvana, puhta riigi lävel.

…………………………………………………………………………………………………….

Nüüd on teil juba teadmisi radade kohta. Päev tuleb teie valikul, äreva hingega, kui olete jõudnud lõppu ja möödunud seitsmest portaalist. Teie meel on valgustunud. Te ei ole enam eksinud illusoorsete mõtete keerulisest labürindist, sest olete kõik ära õppinud. Enne kui olete tõde ilma loorita, kinnitage oma tõsised silmad näole.

Ta ütleb:

«Magusad on Puhkuse ja Vabaduse viljad enese kasuks ; kuid magusamad on ikkagi kestva ja kibeda kohustuse viljad. Jah, loobumine teistele, oma kaasinimestest, kes kannatavad.

See, kelleks saab Pratyêka-Buddha (54), kuuletub ainult iseendale. Bodhisattva, kes on võitnud lahingu, millel on käes võidu auhind ja ütleb samas oma jumalikus kaastundes:
«Teiste hüvanguks annan selle peaauhinna»; Tehke suurim loobumine.

Ta on maailma päästja.

Vaata! Peksmise eesmärk ja pikk kibeduse tee on viimases äärmuses. Saate järgmiste tsüklite vahel valida ühe või teise, oo Valule pürgija!

OM VAJRAPANI HUM

Vaikuse hääl: kaks teed - Helena Blavatsky

Järgmine Artikkel