Soovime oma veebisaidi esimese lehe pühendada hispaaniakeelsele maailmale 13 põlisrahvaste vanaema rahvusvahelise nõukogu olemasolust teada saamiseks
2004. aasta oktoobris kogunes New Yorgi lähedale kolmteist põlismaa vanaema planeedi eri osadest. Nad käisid seal vastusena märkidele, mis osutasid, et on saabunud aeg muistsetes ennustustes, mis on ühised kõigile nende rahvastele. Need ennustused ütlesid, et saabub aeg, mil nad kutsutakse ühinema, et päästa Emake Maa ja kõik tema lapsed. Selles lootusrikkas kohtumises lõid nad 13 vanaema Ind -genas rahvusvahelise nõukogu, mille manifesti reprodutseerime allpool:
Me oleme 13 põliselaniku vanaema.
Oleme pärit Amazonase vihmametsadest, Põhja-Ameerika arktilisest ringist, Ameerika loode suurest metsast, Põhja-Ameerika suurtest tasandikest, Kesk-Ameerika kõrgendikest, Lõuna-Dakota Blacks Hillsist, Oaxaca mägedest, Edela-Ameerika kõrbest, Tiibeti mägedest ja Kesk-Aafrika džunglist.
Kinnitades oma suhteid traditsioonilise meditsiini ja kogukonna kogukonnaga, on meid ühendanud ühine visioon moodustada uus globaalne liit.
Oleme „Kolmeteistkümne põlisrahvaste vanaema rahvusvaheline nõukogu“. Oleme ühendanud ühe naisena Maakera palve, hariduse ja tervendamise liidus. Me töötame kõigi selle elanike ja kõigi järgmise seitsme põlvkonna laste heaks.
Oleme sügavas õuduses emakese Maa enneolematust hävitamisest, õhu, vee ja pinnase saastumisest; sõja hirmutegude, ülemaailmse vaesuse nuhtluse, tuumapommide ohu, valitseva materialismi kultuuri raiskamise, Maa olendite tervist ohustavate epideemiate, kohalike põllumajanduse ravimite kasutamise eest, ja meie eluviiside hävitamine.
Meie, kolmeteistkümne põliselaniku vanaema rahvusvaheline nõukogu, usume, et meie rahulikud juhtimisviisid ning esivanemate palve- ja tervendamisviisid on tänapäeval eluliselt vajalikud.
Oleme kokku tulnud oma lapsi kasvatama, koolitama ja koolitama. Kaitsta oma tseremooniate tava ja deklareerida avalikult oma õigust kasutada oma meditsiinitaimi seaduslike piiranguteta. Oleme kokku tulnud, et kaitsta maad, kus meie inimesed elavad ja millest sõltuvad meie kultuurid, kaitsta traditsiooniliste ravimite ühist pärandit. Lühidalt, et kaitsta Maad ennast. Usume, et meie esivanemate õpetused valgustavad teed sellele ebakindlale tulevikule.
Me ühendame kõigi nendega, kes austavad Vaimu, kõigi nendega, kes töötavad ja palvetavad meie laste, maailmarahu ja emakese Maa tervendamise eest.
Kõigi meie suhete jaoks. ”
Kolmeteistkümne põlisrahvaste vanaemade rahvusvaheline nõukogu www.grandmotherscouncil.com
www.sacredstudies.org - www.forthenext7generations.com
Võtke ühendust Gaia Daughters Grove'iga
Aama Bombo - Tamang. Nepaal
Margaret Behan - Arapaho / Cheyenne. Montana, USA
Rita Pitka Blumenstein - Yup'ik. Põhjapoolne ring, USA
Julieta Casimiro - Mazatec. Huautla de Jimenez, Mehhiko
Maria Alice Campos Freire - Amazoni vihmamets, Brasiilia
Flordemayo - maia. Kesk-Amer-ica mägismaa / Uus-Mehhiko
Tsering Dolma Gyaltong - Tiibeti
Beatrice pika külastaja Püha Tants - Oglala Lakota. Black Hills, Lõuna-Dakota, USA
Rita pika külastaja Püha Tants - Oglala Lakota. Black Hills, Lõuna-Dakota, USA
Agnes Baker Pilgrim - Takelma Siletz. Grants Pass, Ore-gon, USA
Mona Polacca - Hopi / Havasupai / Tewa. Arizona
Bernadette Rebienot - Omyene. Gabon, Aafrika
Clara Shinobu Iura - Amazoni vihmamets, Brasiilia
Võtke ühendust Gaia Daughters Grove'iga: Teostus: digitaalne suhtlus
http://www.arboledadegaia.es/index.html